Suede – Appareil respiratoire autonome de plongee et de snorkeling – Dyk och ytlivraddningsutrustning

Ouverte

Suède

AI Tenders **cliquez sur le + pour accéder au chat IA et poser vos questions **
Avatar
Moussa
Expert en appels d'offres
Bonjour de l’entreprise , je m’appelle Moussa. Je peux vous aider à analyser cet appel d’offres, identifier les points importants et préparer votre réponse. Quelle est votre question ?
 
 
Imprimer cette publication

Résumé :

TED v2 – Viewer

Mise en concurrence
SuèdeAppareil respiratoire autonome de plongée et de snorkeling
Dyk och ytlivräddningsutrustning
N’importe où
Valeur estimée hors TVA4 600 000,00 SEK
Type de procédureOuverte

Acheteur
AcheteurStorstockholms brandförsvar
Adresse électroniquegunilla.stromnilsson@ssbf.brand.se
SuèdeStockholms län (SE110)STOCKHOLM

LOT-0001Dyk- och ytlivräddningsutrustning
Combinaisons d’immersion
N’importe où
Date de début02/12/2024 Date de fin de durée01/12/2026
Valeur estimée hors TVA4 600 000,00 SEK
Date limite de réception des offres25/09/2024 – 21:59:59 (UTC)

LOT-0002Uteslutningsgrunder från deltagande i upphandling
Combinaisons d’immersion
N’importe où
Date de début02/12/2024 Date de fin de durée01/12/2026
Valeur estimée hors TVA4 600 000,00 SEK
Date limite de réception des offres25/09/2024 – 21:59:59 (UTC)

506615-2024 – Mise en concurrence

Suède – Appareil respiratoire autonome de plongée et de snorkeling – Dyk och ytlivräddningsutrustning
OJ S 164/2024 23/08/2024
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire

Fournitures

1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielStorstockholms brandförsvar
Adresse électroniquegunilla.stromnilsson@ssbf.brand.se
Forme juridique de l’acheteur: Autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale

2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreDyk och ytlivräddningsutrustning
DescriptionUpphandlingen avser utrustning och reservdelar för vattenliv, dykning och ytbärgning samt träningsutrustning för nämnda områden.
Identifiant de la procédure1470a5ea-386b-48fd-af94-66536fba1d87
Identifiant interne231-160/2023
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 37412200 Appareil respiratoire autonome de plongée et de snorkeling
Nomenclature supplémentaire (cpv): 37412243 Combinaisons d’immersion

2.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où

2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA4 600 000,00 SEK

2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE

2.1.6.
Motifs d’exclusion
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleBefinner sig den ekonomiska aktören i en situation motsvarande konkurs till följd av ett liknande förfarande enligt nationella lagar och förordningar?
FailliteHar den ekonomiska aktören gått i konkurs?
CorruptionHar den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för korruption genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt definitionen i artikel 3 i konventionen om kamp mot korruption som tjänstemän i Europeiska gemenskaperna eller Europeiska unionens medlemsstater är delaktiga i (EUT C 195, 25.6.1997, s. 1) respektive artikel 2.1 i rådets rambeslut 2003/568/RIF av den 22 juli 2003 om kampen mot korruption inom den privata sektorn (EUT L 192, 31.7.2003, s. 54). Detta skäl för uteslutning omfattar även korruption enligt definition i den nationella lagstiftningen för den upphandlande myndigheten (den upphandlande enheten) eller den ekonomiska aktören.
ConcordatHar den ekonomiska aktören ingått ackordsuppgörelse med borgenärer?
Participation à une organisation criminelleHar den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för deltagande i någon kriminell organisation genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt definitionen i artikel 2 i rådets rambeslut 2008/841/RIF av den 24 oktober 2008 om kampen mot organiserad brottslighet (EUT L 300, 11.11.2008, s. 42).
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceHar den ekonomiska aktören ingått överenskommelser med andra ekonomiska aktörer som syftar till att snedvrida konkurrensen?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalHar den ekonomiska aktören, såvitt denne känner till, åsidosatt sina skyldigheter enligt miljölagstiftningen? Enligt vad som avses vad gäller syftet med denna upphandling i nationell lagstiftning, i meddelandet, i upphandlingsdokumenten eller i artikel 18.2 i direktiv 2014/24/EU.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeHar den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för penningtvätt eller finansiering av terrorism genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt definitionen i artikel 1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG av den 26 oktober 2005 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt och finansiering av terrorism (EUT L 309, 25.11.2005, s. 15).
FraudeHar den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för bedrägeri genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt innebörden i artikel 1 i konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen (EGT C 316, 27.11.1995, s. 48).
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsHar den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för barnarbete eller andra former av människohandel genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt definitionen i artikel 2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/36/EU av den 5 april 2011 om förebyggande och bekämpande av människohandel, om skydd av dess offer och om ersättande av rådets rambeslut 2002/629/RIF (EUT L 101, 15.4.2011, s. 1).
InsolvabilitéÄr den ekonomiska aktören föremål för insolvens- eller likvidationsförfarande?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailHar den ekonomiska aktören, såvitt denne känner till, åsidosatt sina skyldigheter enligt arbetsrätten? Enligt vad som avses vad gäller syftet med denna upphandling i nationell lagstiftning, i meddelandet, i upphandlingsdokumenten eller i artikel 18.2 i direktiv 2014/24/EU.
Biens administrés par un liquidateurÄr den ekonomiska aktörens tillgångar föremål för tvångsförvaltning?
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédureHar den ekonomiska aktören befunnit sig i någon av följande situationer: a) Denne har i allvarlig omfattning lämnat oriktiga uppgifter för kontroll av skäl för uteslutning eller urvalskriterier, b) har undanhållit sådan information, c) kan inte utan dröjsmål lämna de styrkande handlingar som den upphandlande myndigheten eller enheten kräver, och d) otillbörliga försök görs att påverka den upphandlande myndighetens eller enhetens beslutsprocess för att tillägna sig konfidentiell information som kan ge aktören otillbörliga fördelar i upphandlingsförfarandet eller så att av oaktsamhet vilseledande uppgifter lämnas som kan ha en väsentlig inverkan på beslut om uteslutning, urval eller tilldelning?
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéHar den ekonomiska aktören kännedom om någon intressekonflikt, enligt vad som anges i nationell lagstiftning, meddelandet eller upphandlingsdokumenten, till följd av sitt deltagande i upphandlingsförfarandet?
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéHar den ekonomiska aktören eller ett företag med anknytning till denne bistått den upphandlande myndigheten eller enheten med rådgivning eller på annat sätt varit inblandad i förberedelserna av upphandlingsförfarandet?
Coupable d’une faute professionnelle graveHar den ekonomiska aktören gjort sig skyldig till allvarliga fel i yrkesutövningen? Se, där så är tillämpligt, definitioner i nationell lagstiftning, meddelandet eller upphandlingsdokumenten.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesHar den ekonomiska aktören varit med om att ett tidigare offentligt kontrakt, ett tidigare kontrakt med en upphandlande enhet eller ett tidigare koncessionskontrakt sagts upp i förtid, eller att skadestånd eller jämförbara sanktioner krävts i samband med detta tidigare avtal?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialHar den ekonomiska aktören, såvitt denne känner till, åsidosatt sina skyldigheter enligt sociallagstiftningen? Enligt vad som avses vad gäller syftet med denna upphandling i nationell lagstiftning, i meddelandet, i upphandlingsdokumenten eller i artikel 18.2 i direktiv 2014/24/EU.
Paiement des cotisations de sécurité socialeHar den ekonomiske aktören åsidosatt sina skyldigheter i fråga om betalning av sociala avgifter, i det land där denne är etablerad eller i den upphandlande myndighetens eller enhetens medlemsstat om det är ett annat land än etableringslandet?
État de cessation d’activitésHar den ekonomiska aktören avbrutit sin näringsverksamhet?
Paiement d’impôts et taxesHar den ekonomiske aktören åsidosatt sina skyldigheter i fråga om betalning av skatter, i det land där denne är etablerad eller i den upphandlande myndighetens eller enhetens medlemsstat om det är ett annat land än etableringslandet?
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesHar den ekonomiska aktören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för terrorbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhet genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt definitionen i artiklarna 1 och 3 i rådets rambeslut av den 13 juni 2002 om bekämpande av terrorism (EGT L 164, 22.6.2002, s. 3). Denna grund för uteslutning omfattar även anstiftan av eller medhjälp till eller försök att begå brott i den mening som avses i artikel 4 i det rambeslutet.

5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
Titre: Dyk- och ytlivräddningsutrustning
Description: Upphandlingen avser utrustning och reservdelar för vattenliv, dykning och och ytbärgning samt träningsutrustning för nämnda områden
Identifiant interne: 231-160/2023
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 37412243 Combinaisons d’immersion
Nomenclature supplémentaire (cpv): 37412200 Appareil respiratoire autonome de plongée et de snorkeling

5.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où

5.1.3.
Durée estimée
Date de début02/12/2024
Date de fin de durée01/12/2026

5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 2
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Förlängning är 12 månader

5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA4 600 000,00 SEK

5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non

5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiqueRéduction des incidences sur l’environnement
Critères marchés publics écologiquesAutres critères applicables aux marchés publics écologiques

5.1.9.
Critères de sélection
Critère:

Type: Capacité économique et financière
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Autre
Nom: Den ekonomiska aktören uppfyller de objektiva och icke-diskriminerande kriterier och regler som har fastställts för att begränsa antalet kandidater på följande sätt: Om vissa intyg eller andra styrkande handlingar krävs, ange för vart och ett om den ekonomiska aktören har dessa handlingar:
Description: Om vissa av dessa intyg eller styrkande handlingar finns tillgängliga elektroniskt, ange var för vart och ett:
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Autre
Nom: Den ekonomiska aktören uppfyller alla urvalskriterierna
Description: Alla nödvändiga urvalskriterier som anges i meddelandet eller i upphandlingsdokumenten som meddelandet hänvisar till är uppfyllda.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Nom: Inskrivning i yrkesregister
Description: Den ekonomiska aktören är inskriven i yrkesregister som förs i den medlemsstat där aktören är etablerad enligt vad som anges i bilaga XI till direktiv 2014/24/EU. Ekonomiska aktörer från vissa medlemsstater kan behöva uppfylla andra krav som anges i den bilagan.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Nom: Inskrivning i handelsregister
Description: Den ekonomiska aktören är inskriven i handelsregister som förs i den medlemsstat där aktören är etablerad enligt vad som anges i bilaga XI till direktiv 2014/24/EU. Ekonomiska aktörer från vissa medlemsstater kan behöva uppfylla andra krav som anges i den bilagan.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Nom: För tjänsteavtal: krav på särskilt tillstånd
Description: Krävs särskilt tillstånd för att kunna tillhandahålla tjänsten i fråga i den ekonomiska aktörens etableringsland?
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Nom: För tjänsteavtal: krav på medlemskap i viss organisation
Description: Krävs medlemskap i en särskild organisation för att kunna tillhandahålla tjänsten i fråga i den ekonomiska aktörens etableringsland?
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: Tillåtelse till kontroller
Description: För komplexa varor eller tjänster som ska levereras eller, i undantagsfall, för varor eller tjänster som är avsedda för ett särskilt ändamål: Kommer den ekonomiska aktören att tillåta kontroller av sin produktionskapacitet eller tekniska kapacitet och, vid behov, av sina tillgängliga undersöknings- och forskningsresurser och av dess metoder för kvalitetskontroll? Kontrollen ska göras av den upphandlande myndigheten eller på dennas vägnar av ett behörigt offentligt organ i det land där leverantören eller tjänsteleverantören är etablerad.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: För varukontrakt: prover, beskrivningar eller fotografier utan äkthetsintyg
Description: För offentliga varukontrakt: Den ekonomiska aktören kommer att leverera prover, beskrivningar eller fotografier av de varor som ska levereras, som inte behöver åtföljas av äkthetsintyg.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: För varukontrakt: prover, beskrivningar eller fotografier med äkthetsintyg
Description: För offentliga varukontrakt: Den ekonomiska aktören kommer att leverera prover, beskrivningar eller fotografier av de varor som ska levereras och kommer att tillhandahålla äkthetsintyg där så är tillämpligt.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: För varukontrakt: intyg från institutioner för kvalitetskontroll
Description: Kan den ekonomiska aktören uppvisa intyg som utfärdats av officiella institutioner för kvalitetskontroll eller av enheter med erkänd kompetens som intygar att varor som är klart identifierade genom referenser överensstämmer med de tekniska specifikationer eller standarder som föreskrivs i meddelandet eller i upphandlingsdokumenten?
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: Intyg från oberoende organ om kvalitetssäkringsstandarder
Description: Kommer den ekonomiska aktören att kunna uppvisa intyg som utfärdats av oberoende organ som intygar att den ekonomiska aktören uppfyller vissa kvalitetssäkringsstandarder, däribland tillgänglighet för personer med funktionsnedsättning?
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: Intyg från oberoende organ om miljöledningssystem eller miljöledningsstandarder
Description: Kommer den ekonomiska aktören att kunna uppvisa intyg som utfärdats av oberoende organ som intygar att den ekonomiska aktören uppfyller vissa miljöledningssystem eller miljöledningsstandarder?
Utilisation de ce critère: Utilisé

5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marché: https://tendsign.com/doc.aspx?MeFormsNoticeId=28127

5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:

Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéessuédois
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 25/09/2024 21:59:59 (UTC)
Date limite de validité de l’offre96 Jours

Informations relatives à l’ouverture publique:

Date d’ouverture: 25/09/2024 22:00:00 (UTC)
Lieu: Stockholm

Conditions du marché:

Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation en ligneRequise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui

5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique

5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursFörvaltningsrätten

5.1.
LotLOT-0002
Titre: Uteslutningsgrunder från deltagande i upphandling
Description: Brott enligt kap 13 1§, 2§, 3§
Identifiant interne: 231-160/2023
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 37412243 Combinaisons d’immersion
Nomenclature supplémentaire (cpv): 37412200 Appareil respiratoire autonome de plongée et de snorkeling, 37412270 Combinaisons étanches

5.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où

5.1.3.
Durée estimée
Date de début02/12/2024
Date de fin de durée01/12/2026

5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 2
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Förlängning är 12 månader

5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA4 600 000,00 SEK

5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non

5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiqueRéduction des incidences sur l’environnement
Critères marchés publics écologiquesAutres critères applicables aux marchés publics écologiques

5.1.9.
Critères de sélection
Critère:

Type: Capacité économique et financière
Nom: UC
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Autre
Nom: Den ekonomiska aktören uppfyller de objektiva och icke-diskriminerande kriterier och regler som har fastställts för att begränsa antalet kandidater på följande sätt: Om vissa intyg eller andra styrkande handlingar krävs, ange för vart och ett om den ekonomiska aktören har dessa handlingar:
Description: Om vissa av dessa intyg eller styrkande handlingar finns tillgängliga elektroniskt, ange var för vart och ett:
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Autre
Nom: Den ekonomiska aktören uppfyller alla urvalskriterierna
Description: Alla nödvändiga urvalskriterier som anges i meddelandet eller i upphandlingsdokumenten som meddelandet hänvisar till är uppfyllda.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Nom: Inskrivning i yrkesregister
Description: Den ekonomiska aktören är inskriven i yrkesregister som förs i den medlemsstat där aktören är etablerad enligt vad som anges i bilaga XI till direktiv 2014/24/EU. Ekonomiska aktörer från vissa medlemsstater kan behöva uppfylla andra krav som anges i den bilagan.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Nom: Inskrivning i handelsregister
Description: Den ekonomiska aktören är inskriven i handelsregister som förs i den medlemsstat där aktören är etablerad enligt vad som anges i bilaga XI till direktiv 2014/24/EU. Ekonomiska aktörer från vissa medlemsstater kan behöva uppfylla andra krav som anges i den bilagan.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Nom: För tjänsteavtal: krav på särskilt tillstånd
Description: Krävs särskilt tillstånd för att kunna tillhandahålla tjänsten i fråga i den ekonomiska aktörens etableringsland?
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Aptitude à exercer l’activité professionnelle
Nom: För tjänsteavtal: krav på medlemskap i viss organisation
Description: Krävs medlemskap i en särskild organisation för att kunna tillhandahålla tjänsten i fråga i den ekonomiska aktörens etableringsland?
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: Tillåtelse till kontroller
Description: För komplexa varor eller tjänster som ska levereras eller, i undantagsfall, för varor eller tjänster som är avsedda för ett särskilt ändamål: Kommer den ekonomiska aktören att tillåta kontroller av sin produktionskapacitet eller tekniska kapacitet och, vid behov, av sina tillgängliga undersöknings- och forskningsresurser och av dess metoder för kvalitetskontroll? Kontrollen ska göras av den upphandlande myndigheten eller på dennas vägnar av ett behörigt offentligt organ i det land där leverantören eller tjänsteleverantören är etablerad.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: För varukontrakt: prover, beskrivningar eller fotografier utan äkthetsintyg
Description: För offentliga varukontrakt: Den ekonomiska aktören kommer att leverera prover, beskrivningar eller fotografier av de varor som ska levereras, som inte behöver åtföljas av äkthetsintyg.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: För varukontrakt: prover, beskrivningar eller fotografier med äkthetsintyg
Description: För offentliga varukontrakt: Den ekonomiska aktören kommer att leverera prover, beskrivningar eller fotografier av de varor som ska levereras och kommer att tillhandahålla äkthetsintyg där så är tillämpligt.
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: För varukontrakt: intyg från institutioner för kvalitetskontroll
Description: Kan den ekonomiska aktören uppvisa intyg som utfärdats av officiella institutioner för kvalitetskontroll eller av enheter med erkänd kompetens som intygar att varor som är klart identifierade genom referenser överensstämmer med de tekniska specifikationer eller standarder som föreskrivs i meddelandet eller i upphandlingsdokumenten?
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: Intyg från oberoende organ om kvalitetssäkringsstandarder
Description: Kommer den ekonomiska aktören att kunna uppvisa intyg som utfärdats av oberoende organ som intygar att den ekonomiska aktören uppfyller vissa kvalitetssäkringsstandarder, däribland tillgänglighet för personer med funktionsnedsättning?
Utilisation de ce critère: Utilisé

Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: Intyg från oberoende organ om miljöledningssystem eller miljöledningsstandarder
Description: Kommer den ekonomiska aktören att kunna uppvisa intyg som utfärdats av oberoende organ som intygar att den ekonomiska aktören uppfyller vissa miljöledningssystem eller miljöledningsstandarder?
Utilisation de ce critère: Utilisé

5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marché: https://tendsign.com/doc.aspx?MeFormsNoticeId=28127

5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:

Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéessuédois
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 25/09/2024 21:59:59 (UTC)
Date limite de validité de l’offre96 Jours

Informations relatives à l’ouverture publique:

Date d’ouverture: 25/09/2024 22:00:00 (UTC)
Lieu: Stockholm

Conditions du marché:

Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation en ligneRequise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui

5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Accord-cadre, sans remise en concurrence
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique

5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursFörvaltningsrätten

8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Storstockholms brandförsvar
Numéro d’enregistrement: 2220000356
Département: Inköpsgruppen
Adresse postale: Box 1328  
Ville: STOCKHOLM
Code postal: 11183
Subdivision pays (NUTS): Stockholms län (SE110)
Pays: Suède
Point de contact: Gunilla Ström Nilsson
Adresse électronique: gunilla.stromnilsson@ssbf.brand.se
Téléphone: 08-4548700
Rôles de cette organisation

Acheteur

8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Förvaltningsrätten
Numéro d’enregistrement: 202100-2742
Ville: Stockholm
Code postal: 115 76
Subdivision pays (NUTS): Stockholms län (SE110)
Pays: Suède
Adresse électronique: forvaltningsrattenistockholm@dom.se
Téléphone: 08-561 680 00
Rôles de cette organisation

Organisation chargée des procédures de recours

11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 31741048-cb06-4b74-9197-609c3737bb89 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis: 21/08/2024 14:09:59 (UTC)
Date d’envoi de l’avis (eSender): 21/08/2024 14:10:04 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: suédois

11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 506615-2024
Numéro de publication au JO S: 164/2024
Date de publication: 23/08/2024