Allemagne – Services des actuaires – Aktuarielle Leistungen
Résumé de l’avis TED
| Source | TED / Union européenne |
|---|---|
| Référence | 312164-2026 |
| Organisme | AOK-Bundesverband eGbR – Arbeitsgemeinschaft von Körperschaften des öffentlichen Rechts |
| Type de procédure | Non spécifié |
| Date de publication | 7 mai 2026 |
| Date d’échéance | Non spécifié |
| Pays | DEU |
| Lieu d’exécution | DEU |
| Nature du contrat | Non spécifié |
| Catégorie TED | cn-standard |
Contenu officiel TED
312164-2026 – Mise en concurrence
312164-2026 – Mise en concurrence
Allemagne – Services des actuaires – Aktuarielle Leistungen
OJ S 88/2026 07/05/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: AOK-Bundesverband eGbR – Arbeitsgemeinschaft von Körperschaften des öffentlichen Rechts
Forme juridique de l’acheteur: Groupement d’autorités publiques
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé
1.1.
Acheteur
Nom officiel: AOK Bayern – Die Gesundheitskasse
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé
1.1.
Acheteur
Nom officiel: AOK – Die Gesundheitskasse in Hessen
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé
1.1.
Acheteur
Nom officiel: AOK – Die Gesundheitskasse für Niedersachsen
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé
1.1.
Acheteur
Nom officiel: AOK Rheinland-Pfalz/Saarland – Die Gesundheitskasse
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Aktuarielle Leistungen
Description: Erbringung aktuarieller Leistungen für Wahltarife nach § 53 SGB V – insbesondere nach Abs. 1, 2, und 6 – und Bonusangebote nach § 65a SGB V.
Identifiant de la procédure: 7e8b7529-4747-497c-a0af-b95f70170e77
Identifiant interne: 2026-05-05-SYS-ARN
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 66519600 Services des actuaires
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 271 200,00 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre: 325 440,00 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: #Bekanntmachungs-ID: CXP4YDKMFTF#
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vgv –
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d’exclusion: Avis, Document de marché
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux:
Participation à une organisation criminelle:
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes:
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme:
Fraude:
Corruption:
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains:
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes:
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale:
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental:
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social:
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail:
Insolvabilité:
Biens administrés par un liquidateur:
État de cessation d’activités:
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale:
Faute professionnelle grave:
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence:
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché:
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché:
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables:
Fausses déclarations, dissimulation d’informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d’informations confidentielles sur cette procédure:
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Aktuarielle Leistungen
Description: Gesetzliche Krankenkassen bieten ihren Versicherten bzw. Mitgliedern verschiedene optionale Leistungen an. Hierzu zählen zum Beispiel Bonusangebote sowie Wahltarife. Im Rahmen des Produktangebotes sowie der Produktentwicklung und -anpassung ergeben sich hieraus verschiedene Handlungsanlässe für aktuarielle Leistungen, die Gegenstand dieser Ausschreibung sind. Diese sind insbesondere 1. Versicherungsmathematische Begutachtung bereits bestehender Tarife/Angebote insbesondere aufgrund gesetzlicher und aufsichtsrechtlicher Anforderungen 2. Versicherungsmathematische Begutachtung bei Anpassung bereits bestehender Tarife / Angebote 3. Versicherungsmathematische Begutachtung vor Einführung neuer Tarife / Angebote
Identifiant interne: 2026-05-05-SYS-ARN
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 66519600 Services des actuaires
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 4 Ans
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Exigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Pas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre du commerce
Description du critère de sélection: Auf gesondertes Verlangen der Auftraggeberin/-innen ist nach Abgabe des Angebotes ein aktueller Handelsregisterauszug des Niederlassungsstaats des Bieters/der Mitglieder der Bietergemeinschaft vorzulegen. Unternehmen mit Firmensitz außerhalb Deutschlands haben den Nachweis der Eintragung in ein vergleichbares Register von Stellen des Herkunftslandes in deutscher beglaubigter Übersetzung einzureichen.
Critère: Assurance responsabilité professionnelle pour les risques
Description du critère de sélection: Der Bieter erklärt mit Einreichung seines Angebotes, dass er spätestens acht Wochen nach Zuschlag der Auftraggeberin nachweist, dass er über eine Berufs- und/oder Betriebshaftpflichtversicherung oder eine vergleichbare Versicherung aus einem Mitgliedsstaat der EU oder des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) mit folgenden Mindestdeckungssummen verfügt: – 250.000 EUR für Personen- und Sachschäden und – 250.000 EUR für Vermögensschäden (inkl. Verletzung von Vorschriften zum Datenschutz) je Schadensfall. (a) Hinweis Bietergemeinschaften: Im Fall der Bildung einer Bietergemeinschaft ist die zuvor genannte Erklärung zur Betriebshaftpflichtversicherung von dem bevollmächtigten Mitglied der Bietergemeinschaft mit dem Angebot einzureichen. Der Nachweis der Versicherungsbescheinigung ist von jedem Mitglied der Bietergemeinschaft der Auftraggeberin binnen acht Wochen nach Zuschlagserteilung vorzulegen.
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: Es ist zum Nachweis der fachlichen Eignung mindestens eine Referenz aus den letzten drei Jahren (Stichtag Ende Angebotsfrist) einzureichen, die mit dem Auftragsgegenstand nach Art, Umfang und Schwierigkeitsgrad vergleichbar ist. Der Beginn der Referenz kann bereits vor dem benannten Zeitraum liegen, relevant ist jedoch, dass innerhalb der letzten drei Jahre vor Ende der Angebotsfrist mindestens eine wie in der Ausschreibung geforderte vergleichbare Leistung erbracht wurde. Die Auftraggeberin behält sich vor, die Referenz zu überprüfen. Es ist daher mindestens eine Organisationeinheit des Referenzauftraggebers anzugeben, über die ein auskunftsfähiger Ansprechpartner ermittelt werden kann. (a) Hinweis Bietergemeinschaften: Im Fall der Bildung einer Bietergemeinschaft können die zuvor genannten Unterlagen gemeinsam erbracht werden. Dazu sind die Unterlagen für jedes Bietergemeinschaftsmitglied gesondert auszufüllen und jeweils auf den Leistungsteil zu beziehen, den das jeweilige Mitglied der Bietergemeinschaft übernommen hat. Diese Unterlagen sind, soweit vorgesehen, datiert, unterschrieben und mit dem Unternehmensstempel versehen von jedem Mitglied der Bietergemeinschaft mit dem Angebot einzureichen. (b) Hinweis Eignungsleihe: Im Fall der Eignungsleihe sind die zuvor genannten Unterlagen für jedes Drittunternehmen insoweit zu erbringen, wie der Gegenstand der Eignungsleihe betroffen ist. Diese Unterlagen sind, soweit vorgesehen, datiert, unterschrieben und mit dem Unternehmensstempel versehen vom jeweiligen Eignungsentleiher mit dem Angebot einzureichen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Description: Nähere Angaben ergeben sich aus dem Dokument Zuschlagskriterien (Anlage 07)
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 50
Critère:
Type: Qualité
Nom: Qualität
Description: Nähere Angaben ergeben sich aus dem Dokument Zuschlagskriterien (Anlage 07) Hinweis: Die Ermittlung des wirtschaftlichsten Angebots im Rahmen der Qualität erfolgt in zwei Phasen. Die Auftraggeberinnen beabsichtigen, auf der Grundlage der eingereichten Angebote mit drei Bietern eine wertende und verifizierende Teststellung mit Präsentation vorzunehmen.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 50
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 09/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l’Europe orientale, heure d’été de l’Europe centrale
Durée de validité des offres: 3 Mois
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Nachforderungen können gem. § 56 VgV erfolgen.
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d’ouverture: 09/06/2026 10:01:00 (UTC+02:00) Heure de l’Europe orientale, heure d’été de l’Europe centrale
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: (1) Der Bieter erklärt mit Einreichung seines Angebotes, dass er den in der Bekanntmachung und den Auftragsunterlagen genannten Versicherungsschutz bis zum Ende dieses Vertrags aufrechterhalten wird und auf Nachfrage der/den Auftraggeberin/-innen durch Vorlage geeigneter Dokumente nachweisen wird. (2) Der Bieter erkennt die den Vergabeunterlagen beigefügten Bestimmungen zum Datenschutz und zur Datensicherheit für die Auftragsdatenverarbeitung einschließlich der Anhänge A bis F ohne Einschränkung an. (3) Es gilt die Pflicht zur Umsetzung von Artikel 5k Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 in der derzeit geltenden Fassung (Nichtvorliegen von Russland-Sanktionen), siehe hierzu die Eigenerklärung in den Auftragsunterlagen.
Facturation électronique: Non autorisée
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: non
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Description des délais d’introduction des procédures de recours: § 134 GWB Informations- und Wartepflicht. “(1) Öffentliche Auftraggeber haben die Bieter, deren Angebote nicht berücksichtigt werden sollen, über den Namen des Unternehmens, dessen Angebot angenommen werden soll, über die Gründe der vorgesehenen Nichtberücksichtigung ihres Angebots und über den frühesten Zeitpunkt des Vertragsschlusses unverzüglich in Textform zu informieren. Dies gilt auch für Bewerber, denen keine Information über die Ablehnung ihrer Bewerbung zur Verfügung gestellt wurde, bevor die Mitteilung über die Zuschlagsentscheidung an die betroffenen Bieter ergangen ist. (2) Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage nach Absendung der Information nach Absatz 1 geschlossen werden. Wird die Information auf elektronischem Weg oder per Fax versendet, verkürzt sich die Frist auf zehn Kalendertage. Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter und Bewerber kommt es nicht an. (3) Die Informationspflicht entfällt in Fällen, in denen das Verhandlungsverfahren ohne Teilnahmewettbewerb wegen besonderer Dringlichkeit gerechtfertigt ist…” § 135 GWB Unwirksamkeit. “(1) Ein öffentlicher Auftrag ist von Anfang an unwirksam, wenn der öffentliche Auftraggeber: 1. gegen § 134 verstoßen hat…” § 160 GWB Einleitung, Antrag. (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit: 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.” § 168 GWB Entscheidung der Vergabekammer. “(1) Die Vergabekammer entscheidet, ob der Antragsteller in seinen Rechten verletzt ist und trifft die geeigneten Maßnahmen, um eine Rechtsverletzung zu beseitigen und eine Schädigung der betroffenen Interessen zu verhindern. Sie ist an die Anträge nicht gebunden und kann auch unabhängig davon auf die Rechtmäßigkeit des Vergabeverfahrens einwirken. (2) Ein wirksam erteilter Zuschlag kann nicht aufgehoben werden…”.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: AOK-Bundesverband eGbR – Arbeitsgemeinschaft von Körperschaften des öffentlichen Rechts
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: AOK-Bundesverband eGbR – Arbeitsgemeinschaft von Körperschaften des öffentlichen Rechts
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: AOK-Bundesverband eGbR – Arbeitsgemeinschaft von Körperschaften des öffentlichen Rechts
Numéro d’enregistrement: GsR634B
Adresse postale: Rosenthaler Str. 31
Ville: Berlin
Code postal: 10178
Subdivision pays (NUTS): Berlin (DE300)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 3034646-0
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Chef de groupe
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: AOK Bayern – Die Gesundheitskasse
Numéro d’enregistrement: DE811695320
Adresse postale: Carl-Wery-Str. 28
Ville: München
Code postal: 81739
Subdivision pays (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 8962730-0
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: AOK – Die Gesundheitskasse in Hessen
Numéro d’enregistrement: DE114110216
Adresse postale: Basler Str. 2
Ville: Bad Homburg
Code postal: 61352
Subdivision pays (NUTS): Hochtaunuskreis (DE718)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 8000000255
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0004
Nom officiel: AOK – Die Gesundheitskasse für Niedersachsen
Numéro d’enregistrement: DE192651227
Adresse postale: Hildesheimer Str. 273
Ville: Hannover
Code postal: 30519
Subdivision pays (NUTS): Region Hannover (DE929)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 05118701-0
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0005
Nom officiel: AOK Rheinland-Pfalz/Saarland – Die Gesundheitskasse
Numéro d’enregistrement: DE271900642
Adresse postale: Virchowstraße 30
Ville: Eisenberg
Code postal: 67304
Subdivision pays (NUTS): Donnersbergkreis (DEB3D)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 06351403-0
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0006
Nom officiel: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Numéro d’enregistrement: t:022894990
Adresse postale: Kaiser-Friedrich-Straße 16
Ville: Bonn
Code postal: 53113
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 22894990
Télécopieur: +49 2289499163
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0007
Nom officiel: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement: 0204:994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 2c62cbbd-3b3a-4f4e-a50d-91ed879ed10a – 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 05/05/2026 15:29:46 (UTC+02:00) Heure de l’Europe orientale, heure d’été de l’Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand
Numéro de publication de l’avis: 312164-2026
Numéro de publication au JO S: 88/2026
Date de publication: 07/05/2026