Allemagne – Travaux de pose de plaques de plâtre – Neubau Historisches Rathaus Gronau – Trockenbauarbeiten

Non spécifié

DEU

AI Tenders **cliquez sur le + pour accéder au chat IA et poser vos questions **
Avatar
Moussa
Expert en appels d'offres
Bonjour de l’entreprise , je m’appelle Moussa. Je peux vous aider à analyser cet appel d’offres, identifier les points importants et préparer votre réponse. Quelle est votre question ?
 
 
Imprimer cette publication

Résumé :

Organisme : Stadt Gronau (Westf.)

Type : Non spécifié

Pays : DEU

Date de publication : 11 mai 2026

Date d’échéance : Non spécifié

Allemagne – Travaux de pose de plaques de plâtre – Neubau Historisches Rathaus Gronau – Trockenbauarbeiten

Résumé de l’avis TED

Source TED / Union européenne
Référence 319568-2026
Organisme Stadt Gronau (Westf.)
Type de procédure Non spécifié
Date de publication 11 mai 2026
Date d’échéance Non spécifié
Pays DEU
Lieu d’exécution DEU
Nature du contrat Non spécifié
Catégorie TED cn-standard


Voir l’avis officiel sur TED


Contenu officiel TED

319568-2026 – Mise en concurrence

Allemagne – Travaux de pose de plaques de plâtre – Neubau Historisches Rathaus Gronau – Trockenbauarbeiten
OJ S 90/2026 11/05/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire

Travaux

1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielStadt Gronau (Westf.)
Adresse électroniquem.riewe@gronau.de
Forme juridique de l’acheteurAutorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale

2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreNeubau Historisches Rathaus Gronau – Trockenbauarbeiten
DescriptionGebäude Außenwände Die Tragkonstruktion der Gebäudeteile wird als Stahlbetonskelettbau mit Klinkervorsatzschale erstellt. Der Außenwandaufbau erfolgt mehrschichtig in Abfolge Stahlbeton, Dicke gemäß statischer Erfordernis, Dämmmaterial gemäß Anforderungen der EnEV und Vormauerschale in Ziegelmauerwerk. Profilierungen erfolgen durch Vor- oder Rücksprünge im Ziegelverband und als vorgefertigte eingefärbte Sichtbetonelemente in Sandsteinoptik oder ggf. aus Naturstein. Die Innenseiten der Außenwände erhalten einen Gipsputz. Die Fenster des Gebäudes werden teilweise als Elementfenster mit Fest- und Flügelelementen und als Alu-Pfostenriegelkonstruktion mit Wärmeschutzverglasung ausgeführt. Der Sonnenschutz auf der Ost-, West- und Südseite des Gebäudes erfolgt in Teilbereichen mit mittels außenliegender, verdeckt angeordneter Aluminiumraffstores, bzw. mit Folierungen. Die nach Norden orientierten Räume erhalten einen innenliegenden Blendschutz. Im Rahmen dieses Vergabeverfahrens werden Trockenbauarbeiten ausgeschrieben.
Identifiant de la procédure0bb048d4-83d0-46de-a263-b86bdd8852b5
Identifiant interneB/2026/025
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45324000 Travaux de pose de plaques de plâtre

2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleBahnhofstraße 6-10  
VilleGronau
Code postal48599
Subdivision pays (NUTS)Borken (DEA34)
PaysAllemagne
Informations complémentairesDie Baustelle liegt in einer Fußgängerzone. Die Bahnhofstraße ist nur beschränkt befahrbar. Die Anfahrt der Baustelle über die Bahnhofstraße ist nur zur Materiallieferung zulässig. Bei der Anfahrt und der Anlieferung der Baustelle sind die Vorgaben des Baulogistikhandbuches zu beachten. Dieses ist Teil der Vergabeunterlagen.

2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA0,01 EUR

2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires#Bekanntmachungs-ID: CXPWYRELAQU#
Base juridique
Directive 2014/24/UE
vob-a-eu 

2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d’exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
FraudeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
CorruptionZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
InsolvabilitéZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Biens administrés par un liquidateurZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Faute professionnelle graveZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Fausses déclarations, dissimulation d’informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d’informations confidentielles sur cette procédureZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB

5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreNeubau Historisches Rathaus Gronau – Trockenbauarbeiten
DescriptionDie Arbeiten umfassen: Lieferung und Einbau bzw. Herstellung von – 2.200 m² Gipskartonwänden – 2.595 m² Verkleidung von Dachschrägen – 8 Stück Lüftungsgeräteeinhausungen Alle Angaben sind ca.-Angaben.
Identifiant interneB/2026/025
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45324000 Travaux de pose de plaques de plâtre

5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleBahnhofstraße 6-10  
VilleGronau
Code postal48599
Subdivision pays (NUTS)Borken (DEA34)
PaysAllemagne
Informations complémentairesDie Baustelle liegt in einer Fußgängerzone. Die Bahnhofstraße ist nur beschränkt befahrbar. Die Anfahrt der Baustelle über die Bahnhofstraße ist nur zur Materiallieferung zulässig. Bei der Anfahrt und der Anlieferung der Baustelle sind die Vorgaben des Baulogistikhandbuches zu beachten. Dieses ist Teil der Vergabeunterlagen.

5.1.3.
Durée estimée
Durée389 Jours

5.1.6.
Informations générales
Participation réservée

La participation n’est pas réservée.

Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésNon requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
Informations complémentaires#Besonders auch geeignet für:selbst#, #Besonders auch geeignet für:other-sme# Voraussichtliche Ausführungsfristen: Zwischentermine: Werk- und Montageplanung: unmittelbar nach Auftragserteilung Bauteil A/B, Trockenbau DG: 05.11.26 – 13.01.27 BT A/B + C/D: Trockenbau auf Rohdecke: 26.11.26 – 12.02.27 BT A/B + C/D: Trockenbau auf Estrich/Hohlraumboden: 24.06.27 – 27.10.27 BT C/D Bereich Treppenhaus 19.10.2027 – 29.11.2027

5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique

5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les normes d’assurance qualité

Description du critère de sélectionDie Eignung ist durch Eintragung in die Liste des Vereins für Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) oder durch die Vorlage einer Einheitlichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) oder durch eine Eigenerklärung gemäß Formblatt 124 (Eigenerklärung zur Eignung) nachzuweisen. Gelangt das Angebot eines nicht präqualifizierten Bieters in die engere Wahl, sind die in der EEE oder im Formblatt 124 angegebenen Nachweise innerhalb von sechs Kalendertagen nach Aufforderung vorzulegen. Beruft sich der Bieter zur Erfüllung des Auftrages auf die Fähigkeit anderer Unternehmen, ist deren Eintrag im o.g. Präqualifikationsverzeichnis oder es sind die Erklärungen bzw. Nachweise gemäß der EEE oder der Eigenerklärung gemäß Formblatt 124 für diese Unternehmen auf Verlangen vorzulegen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in deutscher Sprache beizufügen. Das Formblatt 124 wird mit den Vergabeunterlagen zum Download bereitgestellt.Die Eignung ist durch Eintragung in die Liste des Vereins für Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) oder durch die Vorlage einer Einheitlichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) oder durch eine Eigenerklärung gemäß Formblatt 124 (Eigenerklärung zur Eignung) nachzuweisen. Gelangt das Angebot eines nicht präqualifizierten Bieters in die engere Wahl, sind die in der EEE oder im Formblatt 124 angegebenen Nachweise innerhalb von sechs Kalendertagen nach Aufforderung vorzulegen. Beruft sich der Bieter zur Erfüllung des Auftrages auf die Fähigkeit anderer Unternehmen, ist deren Eintrag im o.g. Präqualifikationsverzeichnis oder es sind die Erklärungen bzw. Nachweise gemäß der EEE oder der Eigenerklärung gemäß Formblatt 124 für diese Unternehmen auf Verlangen vorzulegen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in deutscher Sprache beizufügen. Das Formblatt 124 wird mit den Vergabeunterlagen zum Download bereitgestellt.

CritèreEffectif moyen annuel

Description du critère de sélection– Angaben zu den zur Verfügung stehenden Arbeitskräften des Bieters. – – Angabe gem. Eigenerklärung zur Eignung, Formular 124. – Angaben zu Referenzen über in den letzten 5 Jahren ausgeführten und mit der Ausschreibung vergleichbaren Leistungen. – Angabe gem. Eigenerklärung zur Eignung, Formular 124.

CritèreRéférences sur des travaux spécifiés

Description du critère de sélectionAngaben zu Referenzen über in den letzten 5 Jahren ausgeführten und mit der Ausschreibung vergleichbaren Leistungen Umsatz des Unternehmens in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren, soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Leistungen. Angabe gem. Eigenerklärung zur Eignung, Formular 124.

CritèreInscription à un registre professionnel pertinent

Description du critère de sélection– Nachweis über den Eintrag in die Handwerksrolle oder ein vergleichbares nationales Register

CritèreChiffre d’affaires annuel spécifique

Description du critère de sélectionUmsatz des Unternehmens in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren, soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Leistungen. Angabe gem. Eigenerklärung zur Eignung, Formular 124.

CritèreInscription à un registre du commerce

Description du critère de sélectionNachweis über den Eintrag in das Handelsregister sowie in das örtliche Gewerberegister oder ein vergleichbares nationales Register

5.1.10.
Critères d’attribution
Critère

TypePrix
NomPreis
DescriptionPreis
Catégorie du critère d’attribution poidsOrdre d’importance
Nombre critère d’attribution1

Justification de l’absence d’indication de la pondération des critères d’attributionniedrigster Preis

5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesallemand
Date limite de demande d’informations complémentaires04/06/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Heure de l’Europe orientale, heure d’été de l’Europe centrale

5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission

Soumission par voie électroniqueRequise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesallemand
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresAutorisée
Date limite de réception des offres11/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l’Europe orientale, heure d’été de l’Europe centrale
Durée de validité des offres50 Jours

Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres

À la discrétion de l’acheteur, certains documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentairesGelangt das Angebot eines nicht präqualifizierten Bieters in die engere Wahl, sind die in der EEE oder im Formblatt 124 angegebenen Nachweise innerhalb von sechs Kalendertagen nach Aufforderung vorzulegen.

Informations relatives à l’ouverture publique

Date d’ouverture11/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l’Europe orientale, heure d’été de l’Europe centrale
LieuStadt Gronau (Westf.) Fachdienst Allgemeine Bauverwaltung Vergabestelle Nebenstelle Planen, Bauen und Umwelt Grünstiege 64 48599 Gronau
Informations complémentairesBieter/innen und deren bevollmächtigte Personen sind bei der Angebotsöffnung gemäß § 55 Vergabeordnung – VgV nicht zugelassen.

Conditions du marché

Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratSiehe “Besondere Vertragsbedingungen”, die den Vergabeunterlagen beigefügt sind.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon

5.1.15.
Techniques
Accord-cadre

Pas d’accord-cadre

Informations sur le système d’acquisition dynamique

Pas de système d’acquisition dynamique

5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursVergabekammer Westfalen
Description des délais d’introduction des procédures de recours: Die Einlegung von Rechtsbehelfen richtet sich nach den §§ 160 ff. des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen – GWB. Die Fristen des § 160 Abs. 3 GWB sind zu beachten. Ein Antrag auf Nachprüfung ist u. a. gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB unzulässig, wenn er nicht innerhalb einer Frist von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, erhoben wird.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéStadt Gronau (Westf.)
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursVergabekammer Westfalen
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesStadt Gronau (Westf.)

8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielStadt Gronau (Westf.)
Numéro d’enregistrement05554002002-31001-75
Adresse postaleNebenstelle Planen, Bauen und Umwelt, Grünstiege 64
VilleGronau
Code postal48599
Subdivision pays (NUTS)Borken (DEA34)
PaysAllemagne
Point de contactAllgemeine Bauverwaltung, Vergabestelle
Adresse électroniquem.riewe@gronau.de
Téléphone+49 256212-306
Télécopieur+49 256212-7306
Adresse internethttp://www.gronau.de
Rôles de cette organisation

Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures

8.1.
ORG-0002
Nom officielVergabekammer Westfalen
Numéro d’enregistrement05515-03004-07
Adresse postaleAlbrecht-Thaer-Straße 9
VilleMünster
Code postal48147
Subdivision pays (NUTS)Münster, Kreisfreie Stadt (DEA33)
PaysAllemagne
Point de contactGeschäftsstelle
Adresse électroniquevergabekammer@brms.de
Téléphone+49 251411-3514
Télécopieur+49 251411-2165
Rôles de cette organisation

Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours

8.1.
ORG-0003
Nom officielDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement0204:994-DOEVD-83
VilleBonn
Code postal53119
Subdivision pays (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaysAllemagne
Adresse électroniquenoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Téléphone+49228996100
Rôles de cette organisation

TED eSender

Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis97d11d6c-7d7e-408f-a5a5-692917c9e2eb  –  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis08/05/2026 11:44:21 (UTC+02:00) Heure de l’Europe orientale, heure d’été de l’Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleallemand
Numéro de publication de l’avis319568-2026
Numéro de publication au JO S90/2026
Date de publication11/05/2026