- Artificiel intelligence tenders - https://www.ai-tenders.com -

Allemagne – Vetements professionnels, vetements de travail speciaux et accessoires – Miet- und Reinigungsservice Arbeitskleidung

501764-2024 – Mise en concurrence

Allemagne – Vêtements professionnels, vêtements de travail spéciaux et accessoires – Miet- und Reinigungsservice Arbeitskleidung
OJ S 162/2024 21/08/2024
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire – Avis de changement

Fournitures

1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielUniversität Duisburg-Essen
Adresse électroniqueeinkauf@uni-due.de [1]
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Enseignement

2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreMiet- und Reinigungsservice Arbeitskleidung
DescriptionRahmenvertrag Miet- und Reinigungsservice Arbeitskleidung
Identifiant de la procéduree99e7ce9-39da-48c7-9a57-62ef7dee9e40
Identifiant interne18-24-02 SH
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 18100000 Vêtements professionnels, vêtements de travail spéciaux et accessoires
Nomenclature supplémentaire (cpv): 18143000 Équipements de protection

2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleUniversität Duisburg-Essen Forsthausweg 2 
VilleDuisburg
Code postal47057
Subdivision pays (NUTS)Duisburg, Kreisfreie Stadt (DEA12)
PaysAllemagne
N’importe où
Informations complémentairesInsgesamt gibt je zwei Liefer- bzw. Abholstationen. Davon eine am Campus Duisburg und eine am Campus Essen. Die konkreten Adressen werden nach Zuschlagserteilung mitgeteilt.

2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleUniversität Duisburg-Essen Universitätsstr. 2 
VilleEssen
Code postal45141
Subdivision pays (NUTS)Essen, Kreisfreie Stadt (DEA13)
PaysAllemagne
N’importe où dans le pays donné

2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesBekanntmachungs-ID: CXS0YEQY17M3RKMW Der Antrag auf Nachprüfung ist gemäß § 160 Abs. 3 Satz 1 GWB unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. § 160 Abs. 3 Satz 1 GWB gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Abs. 1 Nr. 2 GWB. § 134 Abs. 1 Satz 2 GWB bleibt unberührt.” Es gelten die Vertrags- und Vergabebedingungen des Landes Nordrhein-Westfalen in der aktuell gültigen Fassung, mitveröffentlicht in diesem Projektforum unter den Vergabeunterlagen. Auch im Fall des Zuschlags, werden Ihre AGB nicht anerkannt, sollten diese auf Schriftstücken wie Angeboten, Rechnungen oder Lieferscheinen abgebildet sein. Bewerber-/Bieterfragen können nur über das Bewerber-/Bietertool “Kommunikation” auf der Vergabeplattform www.evergabe.nrw.de [2] bis zur Fristsetzung gestellt werden und werden nur über die Vergabeplattform beantwortet. Der Auftraggeber weist darauf hin, dass interessierte Unternehmen im Falle von Bewerber-/Bieterfragen und/oder notwendigen Änderungen an den Vergabeunterlagen nur kontaktiert werden können, wenn sie sich unter Angabe einer E-Mailadresse freiwillig bei der Vergabeplattform www.evergabe.nrw.de [2] registrieren. Soweit eine freiwillige Registrierung nicht erfolgt, können keine zusätzlichen Informationen übermittelt werden. Nicht registrierte Bewerber/Bieter sind selber dafür verantwortlich, auf der Vergabeplattform regelmäßig zu prüfen, ob neue Nachrichten vorliegen. Das Risiko der vollständigen und lesbaren Übermittlung des Auskunftsersuchens trägt der anfragende Bewerber/Bieter.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
vgv 

2.1.6.
Motifs d’exclusion
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
FailliteZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
CorruptionZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
ConcordatZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Participation à une organisation criminelleZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
FraudeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
InsolvabilitéZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Biens administrés par un liquidateurZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédureZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Coupable d’une faute professionnelle graveZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Paiement des cotisations de sécurité socialeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
État de cessation d’activitésZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Paiement d’impôts et taxesZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB

5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
Titre: Miet- und Reinigungsservice Arbeitskleidung
Description: Das Gebäudemanagement vergibt einen Rahmenvertrag über einen Miet- und Reinigungsservice von Arbeitskleidung für das Personal. Es handelt sich um circa 150 Mitarbeiter die mit Arbeits- und Schutzkleidung ausgestattet werden sollen, (ca. 4050 Kleidungsstücke). Die Laufzeit des Rahmenvertrages beträgt zunächst 3 Jahre, mit der Option zur Vertragsverlängerung um einmalig 1 Jahr. Insgesamt gibt je zwei Liefer- bzw. Abholstationen. Davon eine am Campus Duisburg und eine am Campus Essen. Es soll Kleidung der gleichen Produktpalette verwendet werden. Alle benötigten Produkte müssen von der Firma Bierbaum-Proenen GmbH & Co. KG stammen.
Identifiant interne: 18-24-02 SH
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 18100000 Vêtements professionnels, vêtements de travail spéciaux et accessoires
Nomenclature supplémentaire (cpv): 18143000 Équipements de protection

5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Universität Duisburg-Essen Forsthausweg 2 
Ville: Duisburg
Code postal: 47057
Subdivision pays (NUTS): Duisburg, Kreisfreie Stadt (DEA12)
Pays: Allemagne
N’importe où
Informations complémentaires: Insgesamt gibt je zwei Liefer- bzw. Abholstationen. Davon eine am Campus Duisburg und eine am Campus Essen. Die konkreten Adressen werden nach Zuschlagserteilung mitgeteilt.

5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Universität Duisburg-Essen Universitätsstr. 2 
Ville: Essen
Code postal: 45141
Subdivision pays (NUTS): Essen, Kreisfreie Stadt (DEA13)
Pays: Allemagne
N’importe où dans le pays donné

5.1.4.
Renouvellement
Nombre maximal de renouvellements: 1
L’acheteur se réserve le droit d’effectuer des achats supplémentaires auprès du contractant, comme décrit ici: Die Vertragslaufzeit beträgt 36 Monate. Sie verlängert sich einmalig um 12 Monate, soweit der Vertrag nicht bis spätestens 6 Monate vor Ablauf des Vertrags schriftlich durch den Auftraggeber gekündigt wird. Spätestens zum Ende des 48. Kalendermonats endet der Vertrag automatisch, ohne dass es einer Kündigung bedarf.

5.1.6.
Informations générales
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésNon requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
Informations complémentaires: #Besonders geeignet für:selbst#

5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiqueRéduction des incidences sur l’environnement

DescriptionZertifikat zur Umweltverträglichkeit für die angebotenen Dienstleistungen des Anbieters (gem. ISO 14001) oder gleichwertiger Nachweis

Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa prévention et la réduction de la pollution

5.1.9.
Critères de sélection
Critère:

Type: Capacité technique et professionnelle
Nom: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Description: Mit dem Angebot ist mindestens eine Referenz aus den letzten 3 Jahren einzureichen, welche vergleichbar zur ausgeschriebenen Leistung ist (Hierzu ist der Referenzbogen, Anlage 5 auszufüllen). Die Vergleichbarkeit liegt vor, sofern die Leistung einen Miet- und Waschservice beinhaltete und hierbei mindestens 100 Personen mit vergleichbarer Arbeits- und Schutzkleidung ausgestattet wurde. Zu jedem Referenzprojekt ist der beiliegende Referenzbogen auszufüllen und mit folgenden Inhalten: – Leistungsumfang und Leistungszeitraum, – Auftraggeber mit Ansprechpartner und Telefonnummer – Angabe zur Anzahl der Personen die den Service nutzten Die personenbezogenen Kontaktdaten sind nur mit dem Einverständnis der Referenzgeber einzureichen. Ansonsten hinterlegen Sie bitte nur das Unternehmen und die entsprechende Abteilung. Sofern die angegebenen Referenzen im Rahmen der Überprüfung negativ auffallen, oder eine Überprüfung nicht möglich ist werden die Angebote nicht berücksichtigt.

5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:

Type: Prix
Nom: Preis
Pondération (points, valeur exacte): 100

5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesallemand
Date limite de demande d’informations complémentaires19/08/2024 23:59:00 (UTC+2)
Adresse des documents de marché: https://www.evergabe.nrw.de/VMPSatellite/notice/CXS0YEQY17M3RKMW/documents [3]
Canal de communication ad hoc:

5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:

Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéesallemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Date limite de réception des offres: 03/09/2024 12:00:00 (UTC+2)
Date limite de validité de l’offre52 $name_timeperiod.DAYS_PLURAL_fra

Informations qui peuvent être complétées après la date limite de présentation des offres:

À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Die Unterlagen sind innerhalb der gesetzten Frist einzureichen.

Informations relatives à l’ouverture publique:

Date d’ouverture: 03/09/2024 12:00:00 (UTC+2)
Lieu: Es handelt sich um eine nicht öffentliche Angebotsöffnung. Eine Ortsangabe unterbleibt aus diesem Grund.
Informations complémentaires: Die Angebotsöffnung ist nicht öffentlich. Es sind lediglich Vertreter der Vergabestelle befugt, der elektronischen Angebotsöffnung beizuwohnen

Conditions du marché:

Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratDie Dienstleistung soll gemäß Leistungsbeschreibung erfolgen
Facturation en ligneRequise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui

Informations relatives aux délais de recours: Der geltend gemachte Verstoß gegen Vergabevorschriften wurde vor Einreichen des Nachprüfungsantrages erkannt und innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gegenüber dem Auftraggeber gerügt. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung zu rügen. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung zu rügen. Ein Antrag auf Nachprüfung ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, zu stellen. Ein Antrag zur Geltendmachung der Unwirksamkeit des vergebenen Auftrages ist innerhalb von 30 Kalendertagen bei der in nach VI.4.1 genannten Stelle einzulegen, gerechnet vom Tage nach Veröffentlichung dieser Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union.

5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique

5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursVergabekammer Rheinland
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéUniversität Duisburg-Essen
Organisation qui reçoit les demandes de participationUniversität Duisburg-Essen
TED eSenderDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)

8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Universität Duisburg-Essen
Numéro d’enregistrement: DE811272995
Adresse postale: Forsthausweg 2  
Ville: Duisburg
Code postal: 47057
Subdivision pays (NUTS): Duisburg, Kreisfreie Stadt (DEA12)
Pays: Allemagne
Point de contact: Sachgebiet Einkauf
Adresse électronique: einkauf@uni-due.de [1]
Téléphone: +49 2033790
Télécopieur: +49 2033791217
Rôles de cette organisation

Acheteur

8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Universität Duisburg-Essen
Numéro d’enregistrement: DE811272995
Adresse postale: Forsthausweg 2  
Ville: Duisburg
Code postal: 47057
Subdivision pays (NUTS): Duisburg, Kreisfreie Stadt (DEA12)
Pays: Allemagne
Point de contact: Sachgebiet Einkauf
Adresse électronique: einkauf@uni-due.de [1]
Téléphone: +49 2033790
Télécopieur: +49 2033791217
Rôles de cette organisation

Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché

8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Vergabekammer Rheinland
Numéro d’enregistrement: DE812110859
Adresse postale: c/o Bezirksregierung Köln, Zeughausstr. 2-10  
Ville: Köln
Code postal: 50667
Subdivision pays (NUTS): Köln, Kreisfreie Stadt (DEA23)
Pays: Allemagne
Adresse électronique: VKRheinland@bezreg-koeln.nrw.de [5]
Téléphone: +49 2211473055
Télécopieur: +49 2211472889
Rôles de cette organisation

Organisation chargée des procédures de recours

8.1.
ORG-0004
Nom officiel: Universität Duisburg-Essen
Numéro d’enregistrement: DE811272995
Adresse postale: Forsthausweg 2  
Ville: Duisburg
Code postal: 47057
Subdivision pays (NUTS): Duisburg, Kreisfreie Stadt (DEA12)
Pays: Allemagne
Point de contact: Sachgebiet Einkauf
Adresse électronique: einkauf@uni-due.de [1]
Téléphone: +49 2033790
Télécopieur: +49 2033791217
Rôles de cette organisation

Organisation qui reçoit les demandes de participation

8.1.
ORG-0005
Nom officiel: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement: 0204:994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Adresse électronique: noreply.esender_hub@bescha.bund.de [6]
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation

TED eSender

10. Modification
Version de l’avis antérieur à modifierc74d435c-5ec2-4e18-90b7-fe3407d17742-01
Principale raison de la modificationCorrection par l’acheteur
DescriptionDie Artikelnummer 1861/1862 wurde durch Artikel 1818 des Herstellers ersetzt. Die Angebotsfrist wurde vom 27.08.2024 12 Uhr auf 03.09.2024 12 Uhr geändert.
10.1.
Modification
Description des modificationsDie Artikelnummer 1861/1862 wurde durch Artikel 1818 des Herstellers ersetzt. Die Angebotsfrist wurde vom 27.08.2024 12 Uhr auf 03.09.2024 12 Uhr geändert.
Les documents de marché ont été modifiés le20/08/2024

11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: e971b64f-bfe5-40b5-920e-77479e9720bc 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis: 20/08/2024 10:32:22 (UTC+2)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand

11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 501764-2024
Numéro de publication au JO S: 162/2024
Date de publication: 21/08/2024