Danemark – Services financiers et d’assurance – Daglige bankforretninger til Hedensted Kommune

Ouverte

Danemark

AI Tenders **cliquez sur le + pour accéder au chat IA et poser vos questions **
Avatar
Moussa
Expert en appels d'offres
Bonjour de l’entreprise , je m’appelle Moussa. Je peux vous aider à analyser cet appel d’offres, identifier les points importants et préparer votre réponse. Quelle est votre question ?
 
 
Imprimer cette publication

Résumé :

TED v2 – Viewer

Mise en concurrence
DanemarkServices financiers et d’assurance
Daglige bankforretninger til Hedensted Kommune
N’importe où
Type de procédureOuverte

Acheteur
AcheteurFællesindkøb Midt
Adresse électroniquelielk@fikm.dk
DanemarkØstjylland (DK042)Horsens

Acheteur
AcheteurHedensted Kommune
Adresse électroniquelielk@fikm.dk
DanemarkØstjylland (DK042)Hedensted

LOT-0000Daglige bankforretninger til Hedensted Kommune
Services financiers et d’assurance
N’importe où
Date de début01/01/2025 Date de fin de durée30/12/2030
Date limite de réception des offres30/09/2024 – 10:00:00 (UTC)

524318-2024 – Mise en concurrence

Danemark – Services financiers et d’assurance – Daglige bankforretninger til Hedensted Kommune
OJ S 170/2024 02/09/2024
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire

Services

1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielFællesindkøb Midt
Adresse électroniquelielk@fikm.dk
Forme juridique de l’acheteur: Autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale

1.1.
Acheteur
Nom officielHedensted Kommune
Adresse électroniquelielk@fikm.dk
Forme juridique de l’acheteur: Autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale

2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreDaglige bankforretninger til Hedensted Kommune
DescriptionUdbuddet omfatter finansielle tjenesteydelser i forbindelse med daglige bankforretninger til Hedensted Kommune. Samtlige bankkonti, som ordregiver har brug for til den daglige drift, er omfattet af aftalen, herunder bl.a.: • Alle betalingstransaktioner • Adgang til online-banking system • Øvrige forretninger såsom konto til kontooverførelser, deponeringskonti o. lign. Aftalen omfatter f.eks. ikke: • Transaktioner, der jævnfør lovgivningen, skal foregå vis OBS-kontoen • Tidsindskud og låneoptagelse • Rådgivning om formue-/gældspleje • Administration af legater
Identifiant de la procédure4180781b-8772-459a-88b1-c0e070abf7a2
Identifiant interne88.00.00-P00-24-24
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 66000000 Services financiers et d’assurance

2.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où

2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesDokumentation for, at tilbudsgiver ikke er omfattet af de angivne udelukkelsesgrunde, kan ske ved fremsendelse af serviceattest fra Erhvervs- og Selskabsstyrelsen (eller tilsvarende for udenlandske virksomheder).
Base juridique
Directive 2014/24/UE

2.1.6.
Motifs d’exclusion
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleEr den økonomiske aktør i en situation, som svarer til konkurs i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national ret?
FailliteEr den økonomiske aktør gået konkurs?
CorruptionEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.
ConcordatEr den økonomiske aktør under tvangsakkord uden for konkurs?
Participation à une organisation criminelleEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceHar den økonomiske aktør indgået aftaler med andre økonomiske aktører med henblik på konkurrencefordrejning?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på miljølovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).
FraudeEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
InsolvabilitéEr den økonomiske aktør under insolvens- eller likvidationsbehandling?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på det arbejdsretlige område? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Biens administrés par un liquidateurAdministreres den økonomiske aktørs aktiver af en kurator eller af retten?
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédureHar den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer: a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt, b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger, c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, og d) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling?
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéEr den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren?
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéHar den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren?
Coupable d’une faute professionnelle graveHar den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesHar den økonomiske aktør væsentligt misligholdt en tidligere offentlig kontrakt, en tidligere kontrakt med en ordregivende enhed eller en tidligere koncessionskontrakt, hvor misligholdelsen har medført den pågældende kontrakts ophævelse eller en lignende sanktion?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på sociallovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Paiement des cotisations de sécurité socialeHar den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
État de cessation d’activitésEr den økonomiske aktørs erhvervsvirksomhed blevet indstillet?
Paiement d’impôts et taxesHar den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4.

5. Lot
5.1.
LotLOT-0000
Titre: Daglige bankforretninger til Hedensted Kommune
Description: Udbuddet omfatter finansielle tjenesteydelser i forbindelse med daglige bankforretninger til Hedensted Kommune. Samtlige bankkonti, som ordregiver har brug for til den daglige drift, er omfattet af aftalen, herunder bl.a.: • Alle betalingstransaktioner • Adgang til online-banking system • Øvrige forretninger såsom konto til kontooverførelser, deponeringskonti o. lign. Aftalen omfatter f.eks. ikke: • Transaktioner, der jævnfør lovgivningen, skal foregå vis OBS-kontoen • Tidsindskud og låneoptagelse • Rådgivning om formue-/gældspleje • Administration af legater
Identifiant interne: 88.00.00-P00-24-24
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 66000000 Services financiers et d’assurance

5.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où

5.1.3.
Durée estimée
Date de début01/01/2025
Date de fin de durée30/12/2030

5.1.6.
Informations générales
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Informations complémentaires: Dokumentation for, at tilbudsgiver ikke er omfattet af de angivne udelukkelsesgrunde, kan ske ved fremsendelse af serviceattest fra Erhvervs- og Selskabsstyrelsen (eller tilsvarende for udenlandske virksomheder).

5.1.9.
Critères de sélection
Critère

TypeCapacité économique et financière
Utilisation de ce critèreNon utilisé

Critère

TypeAptitude à exercer l’activité professionnelle
NomOptagelse i et relevant fagligt register
DescriptionTilbudsgiver skal have Finanstilsynets tilladelse til at drive bankvirksomhed.
Utilisation de ce critèreUtilisé

Critère

TypeCapacité technique et professionnelle
NomFor så vidt angår tjenesteydelseskontrakter: udførelse af tjenesteydelser af den anførte type
DescriptionTilbudsgiver skal have relevant erfaring med minimum 1 sammenlignelig reference inden for de seneste 3 år regnet fra tidspunktet for tilbudsfristen. Ved sammenlignelig reference forstås levering af daglige bankforretninger til en kommune.
Utilisation de ce critèreUtilisé

5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:

Type: Coût
Description: Tilbud vurderes på baggrund af det økonomisk mest fordelagtige tilbud, på baggrund af tildelingskriteriet omkostninger.
Pondération (pourcentage, valeur exacte): 100

5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesdanois

5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:

Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéesdanois
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Date limite de réception des offres: 30/09/2024 10:00:00 (UTC)
Date limite de validité de l’offre6 Mois

Conditions du marché:

Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation en ligneRequise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui

5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique

5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursKlagenævnet for Udbud
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de fiscalité, est applicable au lieu où la prestation doit être réaliséeKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection de l’environnement, est applicable au lieu où la prestation doit être réaliséeKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection du travail et de conditions de travail, est applicable au lieu où la prestation doit être réaliséeKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéFællesindkøb Midt
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marchéFællesindkøb Midt
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organisation qui reçoit les demandes de participationFællesindkøb Midt
Organisation qui traite les offresFællesindkøb Midt
TED eSenderMercell Holding ASA

8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Fællesindkøb Midt
Numéro d’enregistrement: ORG-null
Adresse postale: Chr M Østergaards Vej 4  
Ville: Horsens
Code postal: 8700
Subdivision pays (NUTS): Østjylland (DK042)
Pays: Danemark
Point de contact: Lina Elkær
Adresse électronique: lielk@fikm.dk
Téléphone: 76292018
Adresse internet: https://fikm.dk/
Rôles de cette organisation

Acheteur

Chef de groupe
Centrale d’achat qui passe des marchés publics ou conclut des accords-cadres de travaux, de fournitures ou de services destinés à d’autres acheteurs

Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation
Organisation qui traite les offres

8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Klagenævnet for Udbud
Numéro d’enregistrement: ORG-37795526
Adresse postale: Toldboden 2  
Ville: Viborg
Code postal: 8800
Subdivision pays (NUTS): Vestjylland (DK041)
Pays: Danemark
Point de contact: Klagenævnet for Udbud
Adresse électronique: klfu@naevneneshus.dk
Téléphone: +45 72405600
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): https://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet-for-udbud/
Rôles de cette organisation

Organisation chargée des procédures de recours

8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Numéro d’enregistrement: ORG-10294819
Adresse postale: Carl Jacobsens Vej 35  
Ville: Valby
Code postal: 2500
Subdivision pays (NUTS): Byen København (DK011)
Pays: Danemark
Point de contact: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Adresse électronique: kfst@kfst.dk
Téléphone: +45 41715000
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL): https://www.kfst.dk
Rôles de cette organisation

Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de fiscalité, est applicable au lieu où la prestation doit être réalisée
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection de l’environnement, est applicable au lieu où la prestation doit être réalisée
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection du travail et de conditions de travail, est applicable au lieu où la prestation doit être réalisée

8.1.
ORG-0004
Nom officiel: Hedensted Kommune
Numéro d’enregistrement: 29189587
Adresse postale: Niels Espes Vej 8  
Ville: Hedensted
Code postal: 8722
Subdivision pays (NUTS): Østjylland (DK042)
Pays: Danemark
Adresse électronique: lielk@fikm.dk
Téléphone: 76812018
Rôles de cette organisation

Acheteur

8.1.
ORG-0005
Nom officiel: Mercell Holding ASA
Numéro d’enregistrement: 980921565
Adresse postale: Askekroken 11  
Ville: Oslo
Code postal: 0277
Subdivision pays (NUTS): Oslo (NO081)
Pays: Norvège
Point de contact: eSender
Adresse électronique: publication@mercell.com
Téléphone: +47 21018800
Télécopieur: +47 21018801
Adresse internet: http://mercell.com/
Rôles de cette organisation

TED eSender

11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: fa4ea491-932d-4a3d-83a9-12a5abee989f 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis: 30/08/2024 05:42:52 (UTC)
Date d’envoi de l’avis (eSender): 30/08/2024 05:43:23 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: danois

11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 524318-2024
Numéro de publication au JO S: 170/2024
Date de publication: 02/09/2024